Entrée | ampango | |||
Partie du discours | nom | |||
Explications en malgache | Takela-bary maina maimay sady manitra miraikitra amin' ny vody vilany nahandroana azy. [Rajemisa 1985] | |||
Explications en anglais | the burnt rice which sticks to the bottom of a cooking-pot on which water is poured. [Richardson 1885] | |||
burnt rice sticking to the pot [Hallanger 1973] | ||||
Explications en français | croûte de riz qui adhère au pot après la cuisson [Hallanger 1974] | |||
Vocabulaire | Economie: alimentation | |||
Mots composés, titres, noms |
| |||
Citations | Proverbes contenant le mot ampango | |||
Mis à jour le 2020/07/31 |
![]() |