Entrée any
Partie du discours adverbe [liste complète]
Explications en malgache  [Rajemisa 1985] Enti-milaza toerana tsy hita maso, azo tovonana t raha enti-milaza ny lasa: Any Toamasina i dadatoa. ~ Lasa any an' ala izy. ~ Tany Fianarantsoa aho no teraka.
¶ Ireto avy ny fampiasana hafa ny any: Raha averina aloha sy aorian' ny teny milaza toerana ny any, dia milaza toerana lavitra dia lavitra tsy bita maso: Lasa nanidina any ambony any ilay fiaramanidina
¶ Indraindray kosa mifanohitra amin' ny atỳ ny any: Salama tsara izahay atỳ fa ianareo any no manao ahoana
¶ Eo alohan' ny anaran-tsamirery milaza olona izay andefasan-taratasy: Any Randria, manao ahoana ianareo?
Explications en anglais  [Richardson 1885] there, in that place, but distant and unseen. The past tense is tany, and the future ho any.
  [Hallanger 1973] there, fairly far away not visible;
Explications en français [ añy ] [Deschamps 1936] [Taisaka] là-bas, à, vers
  [Hallanger 1974] là, à une certaine distance, pas visible
Explications en italien  [Profita 1969] in, a, da. Any an-dafy izy, egli e all'estero. Niakatra any an-danitra Jeso Kristy, Gesu Cristo sali al (in) cielo. Any any Antananarivo ny vahiny, l'ospiete viene da Tananarive.
Morphologie 
any
an-
am-
tany
Mots composés, titres, noms 
Analogues  etỳ ~ eto ~ eo ~ etsy ~ eny ~ eroa ~ erỳ
  atỳ ~ ato ~ ao ~ atsy ~ any ~ aroa ~ arỳ
Exemples 
1 [Andraina: Mitaraina, page 257] Tsy hijanona ela any aho.
2 [Rajohanesa: Kintana] ka any Antsirabe no haleha.
Toponymie Noms des lieux comprenant le mot any (0)

Entrée any
Partie du discours adverbe [liste complète]
Explications en anglais  [Hallanger 1973] prefix (an-) used to form place names, meaning, at ... as: Analakely; Ambatolampy (vatolampy, bedrock); Ampàndrana (fandrana, a kind ofpalm); amb- and amp- are used before certain consonants
Explications en français  [Hallanger 1974] préfixe qu'on met devant les noms de lieux; ex.: Analakely; Ambatolàmpy, au rocher; Ampàndrana, aux palmiers; amb- et amp- se mettent devant certaines consonnes
Toponymie Noms des lieux comprenant le mot any (6)
Ambaiboa
  Ambohimahasoa
  Ambohitra
  Amparafara
  Analamafana
  Ankasina
 

Entrée any
Partie du discours préposition [liste complète]
Explications en anglais  [Richardson 1885] belonging to, for. Nihiny is used in the provinces for this. Any is also used between transitive verbs and proper nouns in the accusative case, as mamely any Jaona izy, He strikes John. Before vowels it is usual to write an apostrophe for the final y; and before consonants which require to be strengthened from close proximity to n, the y is substituted by a hyphen, and the consonant is strengthened accordingly. Thus we have: midera an' andriamanitra izy, He praises God; an-dRabe, Rabe's; an' olona, Somebody's; an' iza, Whose? An-jovy, Whose? In the provinces anahy and anakahy [any and ahy] are used for mine; and anazy for azy; and very probably the an- of the pronouns in the objective case comes from this, as anao, anay, antsika, anareo.
Mots composés, titres, noms 

Entrée any
Partie du discours adverbe [liste complète]
Explications en malgache  [Rajemisa 1985] Enti-milaza fotoana izay fampiasa mba hilazana:
¶ -- Fe-potoana efa lasa amin' ny andro itenenana ka mbetika mikambana amin' ny anarana iarahany izy, mbetika misaraka: Aninaraina, anikeheo, any tontolo andro
¶ -- Fotoana mbola ho avy, ka eto koa izy mety ho lasa aloha na aorian' ny anarana iarahany: Any andro hahatongavako dokotera ~ Taona any
Explications en anglais  [Richardson 1885] used with andro, as andro any, the past part of the day, to-day. It is generally past in tense.

Entrée any
Partie du discours nom
Explications en malgache  [Rajemisa 1985] Enti-milaza fanantsodiana kofehy anenomana
Explications en anglais  [Richardson 1885] Ira is used in the provinces.
Explications en français  [Abinal 1888 page 48] ourdissage de la trame
Dérivations 

Entrée any
Partie du discours verbe passif
Explications en malgache  [Rakotosaona 1975] [Taisaka] atao, inoana
Explications en français  [Deschamps 1936] [Taisaka] qu'on fait, qu'on croit
Morphologie 
any
aniko
aninao
aniny
anintsika
aninay
aninareo
anin'
anin-
anim-
nany
naniko
naninao
naniny
nanintsika
naninay
naninareo
nanin'
nanin-
nanim-
hany
haniko
haninao
haniny
hanintsika
haninay
haninareo
hanin'
hanin-
hanim-
anio

Entrée añy
Partie du discours nom
Explications en malgache  [Rakotosaona 1975] [Taisaka] rivotra
Explications en français  [Deschamps 1936] [Taisaka] vent
Vocabulaire 
Toponymie Noms des lieux comprenant le mot añy (0)

Entrée any
Partie du discours Non spécifié
Explications en français  [Deschamps 1936] [Taisaka] qui a une maladie (en composition): anisery (enrhumé) animbay (qui a une plaie)
Vocabulaire 

Entrée any
Partie du discours pronom [liste complète]
Explications en anglais  [Hallanger 1969] na iza na iza, na inona na inona; izay misy

Mis à jour le 2022/05/02