Entrée |
arina
|
Partie du discours | nom
|
Explications en malgache | Sisa amin' ny hazo izay nodorana tsy avala hisy lelafo na ho zary lavenona ka tonga vongana azo arehitra mivaivay [1.1]
|
Explications en anglais | Charcoal, soot; [1.7]
|
Explications en français | Charbon, suie; [1.8]
|
Vocabulaire |
Dérivés |
Mots composés |
|
Proverbes |
|
Entrée |
arina
|
Partie du discours | nom
|
Explications en malgache | Enti-milaza fitrakana, fipetraka na fijoro tsara tsy mihilana na mirona [1.1]
|
Explications en anglais | Uprightness, levelness [1.7]
|
Explications en français | Aplomb, nivellement [1.3, 1.8]
|
| Séant, redressement, rétablissement, recouvrement [1.3]
|
Dérivés |
|
Toponymes |
|
|
Entrée |
arina
|
Partie du discours | nom
|
Explications en français | Appellation botanique: Bridelia tulasneana
[2.612]
|
| [Betsimisaraka, Bezanozano]
( arina : veut dire "charbon de bois", la technique de séparation des charbons de bois, avec des fours en terre de fortune est très anciennement pratiquée à Madagascar). Nom donné aux arbres dont le bois est considéré comme propre à donner les meilleurs charbons, facile à distiller. Ce sont notamment :
--
Bridelia tulasneana Baill. (Phyllanthaceae)
--
Schizolaena cauliflora Thouars,
--
Schizolaena rosea Thouars et
--
Rhodolaena bakeriana Baill. (Sarcolaenaceae).
[1.196]
|
Nom scientifique | Bridelia tulasneana, Rhodolaena bakeriana, Schizolaena cauliflora, Schizolaena rosea |
Vocabulaire |
Synonymes | ~ |
Autres orthographes |
|