Entrée |
fantsinakoholahy
(fantsy, akoho, lahy)
|
Partie du discours | nom
|
Explications en anglais | a shrub, the leaves of which are broiled and used as poultices for abscesses. A decoction is made of it and given to animals ill of the disease called tomboka. Also used in the form of vapour baths for small-pox. Clerodendron sp.
[Richardson 1885]
|
Explications en français | plante. Espèce de Clerodendron [Abinal 1888]
|
| [Merina]
(« ergot de coq ») Nom donné à des arbustes dont les épines ou les crochets sont comparés à des ergots de coq. Clerodendrum arenarium Baker (Lamiaceae).
[Boiteau 1997]
|
Vocabulaire |
Nom scientifique | Clerodendrum arenarium |
|
Entrée |
fantsinakoholahy
(fantsy, akoho, lahy)
|
Partie du discours | nom
|
Explications en français | [Betsileo]
(« ergot de coq ») Nom donné à des arbustes dont les épines ou les crochets sont comparés à des ergots de coq. Carissa madagascariensis Thouars ex Poir. (Apocynaceae).
Feuilles en cataplasmes maturatifs sur les furoncles.
Décoction aux animaux atteints de
tomboka (charbon bactéridien).
Les racines étaient magiques, à condition qu'on les arrache du côté de l'Est (direction sacrée d'où venaient les ancêtres).
C'était un puissant talisman contre les sortilèges. Fruits comestibles.
[Boiteau 1997]
|
Vocabulaire |
Nom scientifique | Carissa madagascariensis |
|