Entrée | hatsika | |||||||||||||||
Partie du discours | nom | |||||||||||||||
Explications en malgache | Fiantsoana olona atao amin' ny fihetsiky ny tanana na ny loha mba hanatonany Famaikana ny fem-basy [1.1] | |||||||||||||||
Explications en anglais | The movement of the hands or fingers in beckoning, etc. note that the hand is held with the palm downward. Comp hofa. [1.2] | |||||||||||||||
Beckoning with the hand (palm downward) [1.7] | ||||||||||||||||
Explications en français | Appel fait avec la main [1.8] | |||||||||||||||
Dérivés |
| |||||||||||||||
| ||||||||||||||||
Mis à jour le 2020/07/31 |
![]() |