Entrée longo
Partie du discours nom
Explications en malgache  [Rakotosaona 1975] [Bara] havana, namana
  [Rakotosaona 1975] [Tanosy] sakaiza
  [Rakotosaona 1975] [Sihanaka] sakaiza, namana
  [Rajemisa 1985] [Sakalava] Sakaiza, namana
  [Rajemisa 1985] Namana na sakaiza mpiaraka manao ratsy
¶ Sakaiza, havana: Longoko ianao
Explications en anglais  [Hallanger 1973] a friend; a companion in evil-doing
Explications en français  [Hallanger 1974] [Provincial] ami, compagnon
Dérivations 
Citations 
Toponymie Noms des lieux comprenant le mot longo (1): Ambatolongo

Entrée longo
Partie du discours nom
Explications en français  [Boiteau 1997] [Sakalava, Tsimihety] (sens général : ami, camarade, personne avec qui on a de bons rapports). On appelle ainsi une plante à fibre commune autour des habitations. Voir Decary, Annales Musée Colonial Marseille 1946, p. 83.
Vocabulaire 

Mis à jour le 2020/07/31