Entrée |
mamoha
(foha)
|
Partie du discours | verbe actif
|
Explications en malgache | Manaitra, manohina mba hahatsiaro: Ny akoholahy no mamoha ahy isa-maraina Mampahatsiaro: Aza mamoha ny lasa [1.1]
|
Explications en français | Faire lever, réveiller, ressusciter une affaire, remettre sur le tapis, évoquer: Aza mbola mamoha ny zaza kely (Ne réveillez pas encore l'enfant) ~ Aza mamoha izany raharaha izany (Ne remettez pas cette affaire sur le tapis) [1.3]
|
Morphologie |
Présent : |
mamoha |
Passé : |
namoha |
Futur : |
hamoha |
Impératif : |
mamohaza |
|
Mots composés, titres, noms |
|
|
Entrée |
mamoha
(voha)
|
Partie du discours | verbe actif
|
Explications en malgache | Manokatra: Mamoha vavahady [1.1]
|
Explications en anglais | To open [1.7]
|
Explications en français | Ouvrir [1.3, 1.8]
|
Morphologie |
Présent : |
mamoha |
Passé : |
namoha |
Futur : |
hamoha |
Impératif : |
mamohà |
|
|
Entrée |
mamohà
(voha)
|
Partie du discours | impératif du verbe actif mamoha
|
Explications en malgache | [1.1]
|
Explications en français | [1.3]
|
|
Entrée |
mamoha
(poka)
|
Partie du discours | impératif du verbe actif mamoka
|
Synonymes | |
|