Entrée |
rary
|
Partie du discours | nom
|
Explications en malgache | Aretina, rofy, fanaintainana [1.1]
|
Explications en français | Mal, douleur, souffrance [1.3]
|
Dérivés |
|
Mots composés |
|
|
Entrée |
rary
|
Partie du discours | nom
|
Explications en malgache | Hira vavaka fanaon' ny vehivavy ho fangatahampitahiana ho an' ny mpiantafika. [1.1]
|
Explications en français | Prière que les femmes chantaient en choeur et en se dandinant légèrement pour les soldats qui étaient à la guerre [1.3]
|
Exemples | Roso ny rary sy ny dihy.
[2.445]
|
Dérivés |
Toponymes |
|
|
Entrée |
rary
|
Partie du discours | nom
|
Explications en malgache | [Taisaka]
fandrarana
[1.78]
|
|
Entrée |
rary
|
Partie du discours | nom
|
Explications en malgache | Fanaovana ny ahitra na ny rindra mifampidipiditra mba ho tonga tsihy na satroka, fandrandranana ahitra na rindra. [1.1]
|
| Fandaminan-javatra hirindra sy hiray hina na fomba firafitra [1.13]
|
Explications en français | Tresse, action de tresser, d'entrelacer des joncs, de la paille, des bambous Figuré: action d'arranger, de réconcilier [1.3]
|
| Armure, armature [1.13]
|
Exemples | Voly madinika, rary tsihy sy harona, fanaova-mofogasy sy rary karazany maro no anton-draharahan' I Katy,isan' andro tsy tapaka.
[2.470]
|
Dérivés |
|
Mots composés |
|
|