Entrée |
tefaka
|
Partie du discours | nom
|
Explications en malgache | Feo re rehefa misy zavatra vaky, toy ny vilany izany ¶ Vono amin' ny felatanana, tehamaina. [Rajemisa 1985]
|
Explications en français | bruit que fait un coup, un vase qui casse ¶ le coup lui-même [Abinal 1888]
|
Vocabulaire |
Dérivations |
|
Entrée |
tefaka
|
Partie du discours | nom
|
Explications en malgache | [Sihanaka]
tehaka
[Rakotosaona 1975]
|
Dérivations |
|
Entrée |
tefaka
|
Partie du discours | nom
|
Explications en malgache | Zavamaniry iray karazana amin' ny antendry, rofia, voaniho... izay anaovana sahafa na satrola, ary ny lavenony angalana sirahazo izay atao hoe Betefaka
( Chrysalidocarpus decipiens Beccari-Palmiers)
[Rajemisa 1985]
|
Explications en français | nom d'un palmier dont on extrait une potasse très mordante [Abinal 1888]
|
| [Merina]
(sens général : prétentieux, qui aime les louanges, allusion à son port majestueux). Palmier autrefois commun dans les forêts de l'Imerina d'après A. Grandidier. D'après Malzac, on en tirait un sel de potasse très mordant, réputé. Ce sel s'appelait betefaka. L'espèce a peut-être disparu avec les derniers restes de forêt de cette région.
[Boiteau 1997]
|
Vocabulaire |
Nom scientifique | Chrysalidocarpus decipiens |
Mots composés, titres, noms |
|
|