Entrée tondraka
Partie du discours participe
Explications en malgache Enti-milaza ny rano mitombo na misondrotra be dia be ka mihoatra ny fefy na ny morondrano: Tondraka i Betsiboka
¶ Misy be dia be: Tondraka ny paiso ao an-tsena
¶ a) Fampidirana rano amin' ny tany fambolena na fandrarahana rano amin' ny voly mba hampaniry azy; b) famelana ny biby hanaram-po miraoka ahitra eny amin' ny volin' olona. [Rajemisa 1985]
Explications en anglais swollen by floodwater, overflowing [Hallanger 1973]
Explications en français qui déborde [Abinal 1888, Hallanger 1974]
 qui se répand, comme l'eau d'une rivière: Ho tondraka ny rano (L'eau débordera)
¶ figuré: qui abonde, qui jouit de l'abondance [Abinal 1888]
 en crue [Hallanger 1974]
Dérivations 
Morphologie 
tondraka
tondrako
tondrakao
tondrany
tondratsika
tondrakay
tondrakareo
tondrak'
tondra-
tondraka
tondrako
tondrakao
tondrany
tondratsika
tondrakay
tondrakareo
tondrak'
tondra-
ho tondraka
ho tondrako
ho tondrakao
ho tondrany
ho tondratsika
ho tondrakay
ho tondrakareo
ho tondrak'
ho tondra-
Exemples 
1voasakan' ny rano tondraka ka tsy afa-manoatra. [Rasamuel: Manjakadoria]
2ary noho izany dia handriaka ny ranonorana anio, ka ho tondraka ny rano. [Dahle: Angano, page 47]

Entrée tondraka
Partie du discours nom
Explications en français  [Betsileo] (de la racine tondraka : ce qu'on répand). Riz cuit à la vapeur puis arrosé de bouillon de légumes. [Boiteau 1997]
Vocabulaire 

Mis à jour le 2021/12/17