Entrée |
voavoa
(voa)
|
Partie du discours | participe passé
|
Explications en malgache | [1.1]
|
Explications en français | [duplicatif diminutif et fréquentatif] [1.3]
|
Exemples | Efa voavoa Ravony tamin' izay.
[2.1010]
|
Dérivés |
|
Entrée |
voavoa
|
Partie du discours | nom
|
Explications en français | [Betsileo]
(ce mot a le sens général de colline, montagne, élévation, dans le Betsileo). Flacourtia indica (Burm. f.) Merr. (Salicaceae). Réf. Service Forestier 7067.
Arbuste à fruits comestibles, appelé « Prunier malgache » par les Européens.
Son nom vernaculaire fait allusion à ce qu'on le trouve souvent à l'emplacement des anciens villages abandonnés sur les sommets.
[1.196]
|
Vocabulaire |
Nom scientifique | Flacourtia indica |
|
Entrée |
voavoa
|
Partie du discours | nom
|
Explications en malgache | [Taisaka]
Voa fahandro (tsaramaso, ets...) [1.78]
|
Explications en français | [Betsileo]
(de voa : fruit, graine).
D'après Dubois, nom donné aux haricots, doliques et autres plantes donnant des gousses ou légumes et des graines comestibles.
[1.196]
|
Vocabulaire |
|