Entrée o
Partie du discours nom (symbole)
Explications en malgache  [Rajemisa 1985] Tarehintsoratra fahefatra ambin'ny folo ary zanasoratra fahefatra amin'ny abidy malagasy. Ny zanatsoratra O dia mety hanana tonom-peo "ao" amin'ireto toe-javatra telo ireto ka amin'ireo roa farany dia asiana satrony (ô) ny fanoratana azy: a) amin'ny teny avy amin'ny fiteny vahiny: radio, sosisy; b) amin'ny teny fitenim-paritra sasantsasany: ny vôla (tsimihety); d) amin'ilay tenim-piontanana merina "ô": Tompo ô!
Explications en anglais  [Richardson 1885] the fourteenth letter of the Malagasy alphabet. In accented syllables it has the sound of o in move, but a somewhat lighter sound in unaccented syllables. In the interjection "o" (used as a sign of the vocative case) and in some of the provinces it has the same sound as a single o in English.
Explications en français  [Abinal 1888] Quatorzième lettre et quatrième voyelle de l'alphabet malgache
Analogues  abidỳ
Tableaux et planches Les alphabets
Citations 
Articles 
Illustrations 

Entrée ô
Partie du discours interjection [liste complète]
Explications en malgache  [Rajemisa 1985] Fanao eo aorian' ny anaran' olona antsoina ka italahoana, na anaran-javatra heverina ho toy ny olona ka itenenana: Tompo ô, mihanta aminao izahay! / Ry tanindrazanay malala ô
Explications en anglais  [Hallanger 1973] used in addressing people, as : Rakoto ô! oh, Rakoto!
Explications en français  [Hallanger 1974] (vocative)
Exemples  [Callet: Tantara, page 378] Rafotsy ô ! miantso andRampananambonitany, efa lehibe isika

Entrée -o
Partie du discours pronom [liste complète]
Analogues  -ko
Tableaux et planches tous les pronoms

Entrée O
Partie du discours nom (symbole)
Explications en malgache  [3.1] Ôksizenina. Singa mietona, fahavalo amin'ny fisokajiana miherina.
Explications en anglais  [3.1] Oxygen.
Explications en français  [3.1] Oxygène.
Vocabulaire 

Mis à jour le 2022/08/14