Entrée |
kira
|
Partie du discours | nom
|
Explications en malgache | [Taisaka]
fiotazam-bomanga [Rakotosaona 1975]
|
| Ny vanditry ny ravinkazo ¶ Ny tsiratsiraky ny ravinkazo na tahon-kazo toy ny hozatrozatra izay azo atao kofehy: Ny kiran-drofia dia hoza-dravina fa ny kiran-tahon-drongony kosa dia hozataho. [Rajemisa 1985]
|
| vanditra misampantsampana hita eny amin'ny pela-dravina [SLP 1986]
|
Explications en anglais | vegetable fibers [Hallanger 1973]
|
Explications en français | [Tankarana]
nervure (comme celles du raphia). [David: Dialectes (takila K)]
|
| fibres végétales [Hallanger 1974]
|
| nervure [SLP 1986]
|
Vocabulaire |
Dérivations |
Mots composés, titres, noms |
|
|
Entrée |
kira
|
Partie du discours | nom
|
Explications en anglais | the scales of fish [Hallanger 1973]
|
Explications en français | les écailles des poissons [Hallanger 1974]
|
Vocabulaire |
|